Четверг, 09.05.2024, 02:03 | Приветствую Вас Гость

ALL FICS

Главная » 2013 » Апрель » 25 » Танго Слэш яой
02:33
Танго Слэш яой

Танго

Слэш (яой)


Katekyo Hitman Reborn!
Персонажи: Хибари/Мукуро (TYL!)
Рейтинг: R
Жанры: Слэш (яой)
Размер: Драббл, 3 странички
Кол-во частей: 1
Если встретите грамматическую либо стилистическую ошибку в тексте, пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите CTRL+ENTER.
Хибари не любит расслабляться: расслабление значит уязвимость. Хотя, может быть, он это просто не умеет, ну и не представляет, как может быть отдыхать после миссии, когда всего пару минут вспять от него требовалась полная концентрация и сосредоточение. Вокруг очень много людей. Это паранойя, но он не может доверять ни одному из их, пока они не проявили ему свою беззащитную спину и незапятнанные руки. Тем паче нереально расслабиться, когда рядом с ним Мукуро. От него все еще веет угрозой, подкрепленной сладковатым запахом алкоголя, он был бы не против подраться, он был бы не против убивать.
– Я думаю, что для тебя следует малость испить, – пристально щурится Мукуро, когда тот заказывает зеленоватый чай. Кёя молчит в ответ, тогда и иллюзионист наклоняется вперед, локтями упираясь в стол, и шепчет ему так, что слова теряются в резковатых звуках музыки: – Алкоголь – это отлично. Но распробовать его можно только в 3-х случаях. Знаешь, каких?
Кёя глядит в сторону, на людей, незнакомых женщин и парней – куда угодно, но не на Мукуро. Вокруг их – безобразные опьяненные танцы, запах алкоголя и неведомые люди. У каждого из их в кармашке может быть спрятан пистолет. Любой из их может быть представителем той неприятельской семьи, которую они уделали на переговорах. Мукуро нередко над ним смеется и гласит, что с таковой паранойей нереально жить расслабленно. Хибари же задумывается, что только благодаря этому он в принципе еще живет.
– Во-1-х, когда для тебя плохо. – Мукуро загибает пальцы, у него вообще-то очень прекрасные руки, но он их вечно прячет в перчатках. В особенности когда убивает либо прядёт сеть иллюзий. Кёя слушает вполуха: время от времени необходимо уметь игнорировать Мукуро. – Тогда ты пьешь от горя. И это здорово, когда все трудности улетают, оставляют тебя в легкости и забытье.
Ему приносят чай. Официант ухмыляется с таковой драматичностью, как будто Хибари сам для себя заказал погибель, и все вокруг это знают, а он – нет. По последней мере, если эта улыбка будет маячить над ним более 5 секунд, заказывать будет уже этот юноша. Вставную челюсть. Но на пятой секунде он кидает едкое «Прошу» и уходит.
– Во 2-м случае, – Мукуро посиживает, подперев голову локтем, и в упор следит, как манерно тот потягивает чай из аккуратной чашечки. Очень манерно и утонченно для этого бара, где можно всё, не считая правил. – Когда для тебя отлично. Когда ты пьешь от радости. Тогда и эта удовлетворенность возрастает в тыщу раз, как будто уплотненная сфера, давящая изнутри на стены твоего тела.
Позже он в один момент подымается. Берет свои перчатки со стола, набрасывая их на руки так обычно и сразу великолепно соблазнительно, что Кёя мигом ловит на для себя и на нем взоры окружения. Мукуро очень видный, очень броский для такового городка, в отличие от мало выделяющегося из толпы Хибари. Когда иллюзионист уходит, Хибари, в конце концов, ощущает себя существенно легче, на него перестает давить этот запах угрозы и погибели. Ворачиваться очень стремительно – не в его стиле. У Кёи есть малость времени, чтоб насладиться одиночеством.
Все же, он не может не увидеть, как расступаются люди перед Мукуро, когда он пробивается через плотную массу, и какими взорами они провожают его. Если он захотит, то накинет на себя иллюзию, и присутствующие даже не усвоют, что он находится рядом.
Но такому человеку, как Рокудо Мукуро, очень нравится внимание.
Кёя допивает чай ровно тогда, когда прерывается эта дергающая томная музыка, в такт которой в висках пульсировала тупая и плоская боль. Он отодвигает пустую чашечку, и в клубе начинает звучать танго. Низкие и волнующие звуки вибрацией отзываются по всему телу, а позже волной цунами захлестывают его с головой, не позволяя дышать.
Резко становится мрачно и душно. Кёя, не осознает, что случилось, но больше всего это похоже на предобморочное состояние. Неуж-то, правда, официант ухмылялся далековато не просто так?
Вобщем, все вопросы исчезают, когда он ощущает легкое давление. Это нереально обрисовать – давят будто бы изнутри, не на физическом уровне, а на границы и рамки собственного Я. Свое тело все еще чувствуется своим, но им нереально управлять. Мысли разбиты на два потока – свои и чужие.
Мукуро, скотина.
Хибари очень растерян, чтоб впору оградиться. Он ощущает под пальцами шершавую поверхность стола, ощущает, что стоит и шагает. Как будто краем глаза замечает расступившихся людей, образовавших ровненький круг в центре зала. А позже иллюзионист появляется совершенно рядом, его Кёя лицезреет уже верно. Иероглиф в его глазу сменился на другой, подчиняющий.
– В 3-ем случае – ты еще помнишь, о чем я гласил? – ты можешь распробовать алкоголь, когда для тебя скучновато. – У Мукуро очень мягенькая ухмылка для таковой, как он, мрази. Он медлительно обходит Кёю по кругу. Он касается кончиками пальцев его щеки, кожа перчаток отвратно прохладная и скользкая. – Это обычное состояние, Кёя.
Правый глаз его разгорается еще ярче, полыхает исступленным огнем. И ровно под ритм музыки Кёя подхватывает его руки, непозволительно откровенно обымает одной рукою и прижимается. Резко, резко. Чужая улыбка – точно напротив. Его чертова самодовольная улыбка и понимающе сощуренные глаза.
Это танго, горячее, страстное танго. И Хибари не умеет его плясать.
Но на данный момент всё, что умеет Мукуро, точнее, всё то, что он добродушно выделит, умеет и Кёя. В некий момент Хибари жалеет, что не может ощущать все много, не на двоих, так как на данный момент его держит под контролем этот окаянный глаз.
– Запоминай, Кёя, тогда и для тебя не будет скучновато, – шепчет ему на ухо Мукуро, резко обхватывая его шейку и прогибаясь вспять.
Он отлично играет, на публику – в особенности, и даже за двоих. У него лихорадочно поблескивают глаза, дыхание возбужденно и сухо опаляет губки Кёи, а тело кажется противоестественно жарким и заведенным.
Хибари пристально следит за его движениями. Ощущает свои. Музыка перестает так очень стучать в висках, и, более того, от низких поразительно волнующих звуков снутри все переворачивается и дрожит от предвкушения.
– Танцоров вперёд толкает Господь, – шепчет ему иллюзионист и в который раз покладисто изгибается, прижимаясь всем телом, и улыбается, просто улыбается, когда Хибари чуть уловимо прижимается щекой к его открытой шейке. – Партнеров суёт Люцифер.
Мукуро – это алкоголь, жаркое, тянущее виски, обжигающее его изнутри. Кёя быстро ощущает, как его покидает раздражение, а на замену ему приходит азарт. С каждым шагом, который они повторяют вереницей, как будто в зеркальном отражении, сплавляясь кожей и телом, в нем вправду вырастает уплотненная сфера сплошного наслаждения. Его пьянит каждый взор.
Это не танго, это секс. Куда более откровенный, волнующий и горячий.
Он не ощущает, когда Мукуро медлительно отступает, отдавая ему власть над его своим телом – и частично над своим. Кёя уже успел заучить все эти движения. Это великолепно – ощущать каждым движением, практически не задумываясь о том, что они делают и как.
И, в конце концов, под финишные звуки, в особенности звучные и тягучие, Мукуро закидывает ногу ему на бедро, разливается в его руках. И обрывается последняя ниточка – скачком они ворачиваются друг к другу, очами вцепляясь в глаза. И это оргазм.
…Они ворачиваются за собственный столик, взмыленные и практически усталые, под гром рукоплесканий и выкриков. Им очень горячо. Мукуро залпом осушает очередной стакан чего-то спиртного, когда официант приносит его – мол, за классное представление – и улыбается, закрывая глаза и откидываясь вспять. Он доволен. Кёя тоже очень доволен, больше, чем это допустимо, он очень опьянен, чтоб пить еще, но скрывать это он не собирается – уже никчемно.
Это наилучшее виски из того, что он когда-либо пробовал и, совершенно точно, наилучший секс. И в этом фактически не постыдно признаться себе.
– Если хочешь жить и умереть прекрасно – запомни танго, Кёя, – опять вполголоса произносит Мукуро. – Но не танцуй его не со мной.
Чертова никчемная верность партнеру. Но, представляя, как точно так же расслабленно и доверчиво Мукуро пляшет с кем-то другим, Хибари щурится в ответ и цедит через зубы, встречая в ответ понимающий и глубочайший взор:
– Мы это непременно повторим, Рокудо.
Просмотров: 566 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:

Статистика



Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0